Lyrics for In My World from Ao no Exorcist by Rookiez is Punk'd (Opening #2)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
DARK SIDE IN MY HEART IS nugui sarenai kako no kanashimi
ITS ALRIGHT kokoro ni mo nai
BLASTER hanachite wo nobashita
MY LIFE kirihanashita
gakubuchi no naka wo nagameru youni
sonzai shoumei issai mou nee karoujite tamotsu jibun jishin

sakete tourenai michi wa itsukaraka konna datta
soshite dare mo inakunatta

unmei nante kuso kurae
yarikirenakute CRY FOR PRIDE
AH AH AH ALONE IN MY WORLD
hibiku ai no uta
yuganda sekai magatta negai kuzure satteiku risou to ashita
haite suteru hodo ni taikutsu datta
GOOD BYE PRECIOUS LIFE

DARK CLOUD IN MY HEART IS
harewatari michi ni hikari wa sashita
LETS FIGHT osore wa nai
moroha wa no tsurugi furi kazashita
MY LIFE hitorikiri ja nai
nakama no koe ni michibikareru houni
sonzai shoumei issai koutei
toki hanatta jibun jishin

sakete tourenai michi wa itsudatte konna datta
mayoi wa kiete nakunatta

unmei nante kuso kurae
gamu shara ni natte TRY FOR PRIDE
AH AH AH ALONE IN MY WORLD
kikoeru ai no uta
hizunda sekai todokasu negai
yowane nantemon wa nigiri tsubushita
haite suteru hodo ni taisetsu datta
ITS MY PRECIOUS LIFE

unmei nante kuso kurae
yarikirenakute CRY FOR PRIDE
AH AH AH ALONE IN MY WORLD
hibiku ai no uta
yuganda sekai magatta negai
kuzure satteiku risou to ashita
haite suteru hodo ni taikutsu datta
GOOD BYE PRECIOUS LIFE

unmei nante nuri kaete
kizu darake ni natte TRY FOR PRIDE
AH AH AH ALONE IN MY WORLD
soredemo ai wo utau
hizunda sekai todokasu negai
kizuki ageteku kizuna to ashita
haite sutetemo kekkyoku taisetsu nanda
ITS MY PRECIOUS LIFE



Dark side in my heart is
拭い去れない過去の哀しみ
It's alright 心にもない
Blaster放ち 手を伸ばした
My life 切り離した
額縁の中を眺めるように
存在証明 一切もうねぇ
かろうじて保つ自分自身

避けて通れない道は いつからかこんなだった
そして誰もいなくなった…

運命なんてくそくらえ
やりきれなくてcry for pride
ah, ah, ah, alone in my world
響く愛の詠唱(うた)
歪(ゆが)んだ現実(せかい) 曲がった願い
崩れさっていく理想と明日
吐いて捨てるほどに退屈だった
good bye precious life

Dark cloud in my heart is
晴れ渡り道に光は射した
Let's fight 恐れはない
諸刃の剣振りかざした
my life 一人きりじゃない
仲間の声に導かれる方に
存在証明 一切肯定
解き放った自分自身

避けて通れない道は いつだってこんなだった
迷いは消えてなくなった…

運命なんてくそくらえ
がむしゃらになってtry for pride
ah, ah, ah alone in my world
聞こえる愛の詠唱(うた)
歪(ひず)んだ世界 届かす願い
弱音なんてもんは握りつぶした
吐いて捨てるほどに大切だった
it's my precious life

運命なんてくそくらえ
やりきれなくてcry for pride
ah, ah, ah, alone in my world
響く愛の詠唱(うた)
歪(ゆが)んだ現実(せかい) 曲がった願い
崩れさっていく理想と明日
吐いて捨てるほどに退屈だった
good bye precious life

運命なんて塗り替えて
傷だらけになって try for pride
ah, ah, ah alone in my world
それでも愛を歌う
歪(ひず)んだ世界 届かす願い
築き上げてく絆と未来(あした)
吐いて捨てても結局大切なんだ
It's my precious life



Dark side in my heart is
a grief from the past that cannot be wiped away.
It's alright, for I don't actually give a damn.
I fired my blaster, and stretched out my hands.
I've detached my life from myself,
so that I could gaze into the picture frame.
However, in there, there's no proof of my existence,
and I can barely even protect my very self.

The path I've been avoiding and unable to pass has been like this for a while.
And then, everyone has disappeared off it...

Destiny can eat shit and die.
If I can't achieve something, I will cry for pride.
Ah, ah, ah, alone in my world,
an aria of love resounds.
Things such as the distorted real world, twisted wishes,
or the ideals and tomorrows that are crumbling away,
they've become so tedious that I want to just throw them away.
Good bye, precious life.

Dark cloud in my heart is
clearing up, and light is shining onto my path.
Let's fight, without any fear,
with a double-edged sword brandished over our head.
My life is not so lonesome,
for I am being guided by the voices of my comrades.
With the proof of my existence reaffirmed,
I released my very self.

The path I've been avoiding and unable to pass has always been like this.
Now my hesitation has completely dissipated...

Destiny can eat shit and die.
I will be a reckless daredevil and try for pride.
Ah, ah, ah, alone in my world,
I can hear an aria of love.
Things such as the writhed world, wishes to be fulfilled,
or weak grumblings, I have already crushed them with my hands.
The more I threw it away, the more precious it became;
it's my precious life.

Destiny can eat shit and die.
If I can't achieve something, I will cry for pride.
Ah, ah, ah, alone in my world,
an aria of love resounds.
Things such as the distorted real world, twisted wishes,
or the ideals and tomorrows that are crumbling away,
they've become so tedious that I want to just throw them away.
Good bye, precious life.

I will simply repaint my destiny.
Even if I become covered in wounds, I'll try for pride.
Ah, ah, ah, alone in my world,
I still sing about love.
Things such as the writhed world, wishes to be fulfilled,
or the bond and the future we are starting to build up and consolidate,
they are still precious in the end even when I have thrown them away.
It's my precious life.



DARK SIDE in my HEART is
Nuguisarenai kako no kanashimi
It' s ALRIGHT kokoro ni mo nai
BLASTAR hanachi te o nobashita
MY LIFE kiri hanashita
Gakubuchi no naka o nagameru you ni
Sonzai shoumei issai mou nee
Karojite tamotsu jibun jishin

Sakete toorenai michi wa itsukara ka konna datta
Soshite dare mo inaku natta…

Unmei nante kuso kurae
Yarikire nakute CRY for PRIDE

AH, AH, AH, ALONE IN MY WORLD

Hibiku ai no uta
Iganda sekai magatta negai
Kuzure satte iku risou to ashita
Haite suteru hodo ni taikutsu datta

GOOD BYE PRECIOUS LIFE

DARK CLOUD in my HEART is
Harewatari michi ni hikari wa sashita
Let's FIGHT osore wa nai
Moroha no tsurugi furikaza shita
MY LIFE hitori kiri janai
Nakama no koe ni michibi kareru hoo ni
Sonzai shoumei issai kotei
Tokihanatta jibun jishin

Sakete toorenai michi wa itsu datte konna datta
Mayoi wa kiete naku natta…

Unmei nante kuso kurae
Gamushara ni natte TRY for PRIDE

AH, AH, AH, ALONE IN MY WORLD

Kikoeru ai no uta
hizunda sekai todoke kasu negai
Yowane nante mon wa nigiri tsubushita
Haite suteru hodo ni taisetsu datta

IT's MY PRECIOUS LIFE

Unmei nante kuso kurae
Yarikire nakute CRY for PRIDE

AH, AH, AH, ALONE IN MY WORLD

Hibiku ai no uta
Iganda sekai magatta negai
Kuzure satte iku risou to ashita
Haite suteru hodo ni taikutsu datta

GOOD BYE PRECIOUS LIFE

Unmei nante nurikaete
Kizudarake ni natte TRY for PRIDE

AH, AH, AH, ALONE IN MY WORLD

Soredemo ai o utau
Iganda sekai todoke kasu negai
Kizukiageteku kizuna to ashita
Haite sutete mo kekkyoku taisetsu nanda

IT's MY PRECIOUS LIFE

YEAH——!

-- by sin_98 at 2012-02-10 07:09:40

The english translation is great, but it still needs some refining.

-- by eternalfreedoms at 2011-09-12 20:18:58

AWESOME~ ><

-- by christie0221 at 2011-09-06 05:02:48

DARK SIDE in my HEART is

拭い去れない過去の哀しみ
Nuguisarenai kako no kanashimi

It's ALRIGHT 心にもない
It' s ALRIGHT kokoro ni mo nai

BLASTAR 放ち 手を伸ばした
BLASTAR hanachi te o nobashita

MY LIFE 切り離した
MY LIFE kiri hanashita

額縁の中を眺めるように
Gakubuchi no naka o nagameru you ni

存在証明 一切もうねぇ
Sonzai shoumei issai mou nee

かろうじて保つ自分自身
Karojite tamotsu jibun jishin


避けて通れない道は いつからかこんなだった
Sakete toorenai michi wa itsukara ka konna datta

そして誰もいなくなった…
Soshite dare mo inaku natta…


運命なんてくそくらえ
Unmei nante kuso kurae

やりきれなくてCRY for PRIDE
Yarikire nakute CRY for PRIDE

AH, AH, AH, ALONE in my WORLD

響く愛の詠唱(うた)
Hibiku ai no uta

歪んだ現実 曲がった願い
Iganda sekai magatta negai

崩れさっていく理想と明日
Kuzure satte iku risou to ashita

吐いて捨てるほどに退屈だった
Haite suteru hodo ni taikutsu datta

GOOD BYE PRECIOUS LIFE


DARK CLOUD in my HEART is

晴れ渡り道に光は射した
Harewatari michi ni hikari wa sashita

Let's FIGHT 恐れはない
Let's FIGHT osore wa nai

諸刃の剣振りかざした
Moroha no tsurugi furikaza shita

MY LIFE 一人きりじゃない
MY LIFE hitori kiri janai

仲間の声に導かれる方に
Nakama no koe ni michibi kareru hoo ni

存在証明 一切肯定
Sonzai shoumei issai kotei

解き放った自分自身
Tokihanatta jibun jishin


避けて通れない道は いつだってこんなだった
Sakete toorenai michi wa itsu datte konna datta

迷いは消えてなくなった…
Mayoi wa kiete naku natta…


運命なんてくそくらえ
Unmei nante kuso kurae

がむしゃらになってTRY for PRIDE
Gamushara ni natte TRY for PRIDE

AH, AH, AH, ALONE in my WORLD

聞こえる愛の詠唱
Kikoeru ai no uta

歪んだ世界 届かす願い
hizunda sekai todoke kasu negai

弱音なんてもんは握りつぶした
Yowane nante mon wa nigiri tsubushita

吐いて捨てるほどに大切だった
Haite suteru hodo ni taisetsu datta

IT's MY PRECIOUS LIFE


運命なんてくそくらえ
Unmei nante kuso kurae

やりきれなくてCRY for PRIDE
Yarikire nakute CRY for PRIDE

AH, AH, AH, ALONE in my WORLD

響く愛の詠唱(うた)
Hibiku ai no uta

歪んだ現実 曲がった願い
Iganda sekai magatta negai

崩れさっていく理想と明日
Kuzure satte iku risou to ashita

吐いて捨てるほどに退屈だった
Haite suteru hodo ni taikutsu datta

GOOD BYE PRECIOUS LIFE


運命なんて塗り替えて
Unmei nante nurikaete

傷だらけになって TRY for PRIDE
Kizudarake ni natte TRY for PRIDE

AH, AH, AH, ALONE in my WORLD

それでも愛を歌う
Soredemo ai o utau

歪んだ世界 届かす願い
Iganda sekai todoke kasu negai

築き上げてく絆と未来
Kizukiageteku kizuna to ashita

吐いて捨てても結局大切なんだ
Haite sutete mo kekkyoku taisetsu nanda

IT's MY PRECIOUS LIFE


YEAH——!

-- by stargeore at 2011-08-31 09:11:05

Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0245 seconds at 2024-11-29 20:14:03