Lyrics for Haruka Kanata from Bleach by Unlimits (Ending #28)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Miagete ita no wa hyakukakkei no SORA
MAINASU-hyakudo no surechigau shisen ni
Itetsuku shinzou nigirishimeta te wa
GIRAGIRA asebande ita

Amakute nigai KONKURIITO no machi de

HARUKA KANATA tooku no sora e
Tonde yukeru bokura no koe wa
Takaku takaku doko made mo tooku e todokete

Kono machi ni afureru EGOISUTO no RUURU
Omotai kusari ni tsunagareta teashi
Sore de mo bokura wa hikizurarenai you ni
Mogakitsuzukete irun da

Korosanaide kimi no kotae wo
Boku wa mienai furi shinai yo
Kakusanaide sono te no naka ni aru OMOi wo

Ayatsurareta yuganda sekai de
Sakende miseru boku dake no koe de

HARUKA KANATA bokura no asu wa
Dare mo shiranai dare mo kesenai
Fukaku tsuyoku tsukisasaru omoi wo shinjite



見上げていたのは百角形の宙(ソラ)
-100℃のすれ違う視線に
凍てつく心臓 握りしめた手は
ギラギラ汗ばんでいた

甘くて苦いコンクリートの街で

ハルカカナタ 遠くの空へ
飛んでゆける 僕らの声は
高く高く どこまでも遠くへ届けて

この街に溢れるエゴイストのルール
重たい鎖に繋がれた手足
それでも僕らは引きづられないように
もがき続けているんだ

殺さないで 君の答えを
僕は見えないふりしないよ
隠さないで その手の中にある念(オモ)いを

操られた 歪んだ世界で
叫んでみせる 僕だけの声で

ハルカカナタ 僕らの明日は
誰も知らない 誰も消せない
深く強く 突き刺さる想いを信じて



When I gazed up, I saw a hectagan-shaped sky.
Your eyes, as cold as 100 degrees below zero, failed to notice me,
so I gripped my freezing heart tightly in my hands,
which were already glittering with sweat,

in this town constructed with sweet and bitter concrete.

Into the far distance, towards the faraway sky,
our voice will be able to fly away.
It'll rise higher and reach anywhere, no matter how far.

This town is filled with rules of the egoists.
My hands and feet are tied down by these heavy chains.
Yet, because I don't want to be dragged by others,
I'm still struggling hard to free myself.

Do not erase your answers,
for I will not pretend not to notice.
Do not hide those thoughts in your hands.

In this twisted world where others have command over me,
I'll show you what I can do, by screaming in my own voice.

In the far distance is our future,
which nobody else knows and nobody else can erase.
Believe in this thought that's pricking us deeply and powerfully.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-11-22 19:02:24