Mujihina kotoba dake ga detarame ni machi ni afureteru
Never more, setsunaku nagareteta koe
Nanigenai nichijou ga sayonara wo tsuge
Bokura no kakegae no nai hi ushinawareteta
Taiyou kakusu kirisame hikari wo ubai
Shinjiru mono nakushiteta boku wa nayami dakedo
Wasurenai yo, daiji na minna to sugoshita mainichi
Never more, kurai yami mo hitori ja nai sa
Mitsukedasu yo, daiji na nakushita mono wo
Never more, kimi no koe ga kitto sou, boku wo michibiku yo
Shinjite ita yo, osanai koro wa tashika ni
Itsu no ma ni ka wasureteta taisetsu na kotoba
Samenai sekai no naka de, sagashimotomete
Boku wa yatto mitsuketa yo, kokoro no oku ni atta
Kono mama densha noreba nidoto aenai ki ga shite
Never more, tomadou se wo kimi ga sotto osu yo
Shinjiyou, kimi no egao, bokura no kizuna wo
Never more, hanaretete mo tsutawaru yo, kimi no kokoro ga
Itsumo kimi no kioku no katasumi ni ne
Never more, boku ga iru shinjite arukidasu yo
Wasurenai yo, daiji na minna to sugoshita mainichi
Never more, kurai yami mo hitori ja nai yo
Mitsukedasu yo, daiji na nakushita mono wo
Never more, kimi no koe ga kitto sou, boku wo michibiku yo
Wasurenai yo, daiji na minna to sugoshita mainichi
Never more, kurai yami mo hitori ja nai sa
Mitsukedasu yo, daiji na nakushita mono wo
Never more, kimi no koe ga kitto sou, boku wo michibiku yo
Ima mo oboeteru
Kimi ni afureta yoru wo, sore wa
Suteki na omoide
Itsumo oboeteru
忘れãªã„よ 大事ãªã¿ã‚“ãªã¨éŽã”ã—ãŸæ¯Žæ—¥
Never more 暗ã„闇も一人ã˜ã‚ƒãªã„ã•
見ã¤ã‘出ã™ã‚ˆã€€å¤§äº‹ãªãªãã—ãŸã‚‚ã®ã‚’
Never more å›ã®å£°ãŒãã£ã¨ãã†ã€€åƒ•ã‚’å°Žãよ
ã“ã®ã¾ã¾é›»è»Šã®ã‚Œã°ã€€äºŒåº¦ã¨ä¼šãˆãªã„æ°—ãŒã—ã¦
Never more 戸惑ã†èƒŒã‚’ å›ãŒãã£ã¨æŠ¼ã™ã‚ˆ
ä¿¡ã˜ã‚ˆã†ã€€å›ã®ç¬‘顔 ã¼ãらã®çµ†ã‚’
Never more 離れã¦ã¦ã‚‚ä¼ã‚るよ å›ã®å¿ƒãŒ
忘れãªã„よ大事ãªã€€ã¿ã‚“ãªã¨éŽã”ã—ãŸæ¯Žæ—¥
Never more 暗ã„闇も一人ã˜ã‚ƒãªã„よ
見ã¤ã‘出ã™ã‚ˆå¤§äº‹ãªã€€ãªãã—ãŸã‚‚ã®ã‚’
Never more å›ã®å£°ãŒãã£ã¨ãã†ã€€åƒ•ã‚’å°Žãよ
忘れãªã„よ 大事ãªã¿ã‚“ãªã¨éŽã”ã—ãŸæ¯Žæ—¥
Never more 暗ã„闇も一人ã˜ã‚ƒãªã„ã•
見ã¤ã‘出ã™ã‚ˆã€€å¤§äº‹ãªãªãã—ãŸã‚‚ã®ã‚’
Never more å›ã®å£°ãŒãã£ã¨ãã†ã€€åƒ•ã‚’å°Žãよ
This town is randomly overflowing with nothing but ruthless words
NEVER MORE, and a voice in pain drifted by
The casual, ordinary days said goodbye to us
and those irreplaceable days of ours were lost
The drizzling rain concealing the sun steals away the light
Having lost what I believe in, I felt distressed; but—
I won't forget about each precious day I spent with everyone
NEVER MORE, I'm not alone, even in the dark
I'll find the precious things I lost
NEVER MORE, your voice, yes, will surely guide me
I'm certain that when I was young, I once believed
in important words that I forgot before I realized it
In a world where I don't wake up, I searched for them
and I finally found them— They were deep in my heart
If I get on the train like this now, I feel like we won't ever meet again
NEVER MORE, yet you gently push me on my back while I'm confused
I'll believe in your smile and the bond between us
NEVER MORE, even if we're separated, your heart is still with me
Believing that I'll always be there in the corner of your memories
NEVER MORE, I'll start walking
I won't forget about each precious day I spent with everyone
NEVER MORE, I won't be alone, even in the dark
I'll find the precious things I lost
NEVER MORE, your voice, yes, will surely guide me
I won't forget about each precious day I spent with everyone
NEVER MORE, I'm not alone, even in the dark
I'll find the precious things I lost
NEVER MORE, your voice, yes, will surely guide me
Even now, I still remember
the night when I touched you
It's a wonderful memory
and I'll always remember it