kodoku ga hoho o nurasu nurasu kedo
yoake no kehai ga shizuka ni michite
watashi o sora e maneku yo
kibou ga kanata de matteru sou da yo iku yo
mayoi nagara mo kimi o sagasu tabi
surechigau ishiki te ga fureta yo ne
tsukamaeru yo shikkari
motomeau kokoro sore wa yume no akashi
tagai o uketomeru tabi ni hikareteku
kanashii hibi wa mou iranai
tagai o uketomete ikiru yorokobi ni
kitto kitto futari mezameru yo
umareta ai wa yasashii hane no oto
kizutsuketakunai demo hanasanai
tsukamaete yo nandomo
meguriau sadame yume de toki o watare
itami ni hikisakare mune wa kimi o yobu
utsuro na hibi wa mou iranai
itami ni hikisakare ikiru yorokobi o
kitto kitto futari tashikameru
kodoku ga hoho o nurasu nurasu kedo
yoake no kehai ga shizuka ni michite
watashi o sora e maneku yo
kibou ga kanata de matteru matteru hazu sa
tagai o uketomeru tabi ni hikareteku
kanashii hibi wa mou iranai
tagai o uketomete ikiru yorokobi wa
kitto kitto atsuku
itami ni hikisakare mune wa kimi o yobu
utsuro na hibi wa mou iranai
itami ni hikisakare ikiru yorokobi o
kitto kitto atsuku kitto kitto futari teniireru
kodoku ga nagaredasu hoho e to
My cheeks are wet, are wet with my loneliness
But I’ll be quietly filled with signs of dawn
and they invite me to the sky
Hope is waiting beyond here, that’s right— So let’s go
Even while I’m lost, I go on a journey to find you
My hands felt how our senses differ
I’ll catch you and hold you tight
The way our hearts seek one another is the proof of my dream
Every time when we accept each other, I become more attracted to you
I don’t want to have sad days anymore
The act of accepting each other turns into the joy of living
And surely, surely, the two of us will awaken
The newborn love has the tender sound of wings
I don’t want to hurt it, but I can’t leave it be
So catch me again and again
We’re fated to meet, crossing through time in our dreams
Torn apart by pain, my heart calls out for you
I don’t want to have empty days anymore
The joy of living is torn apart by pain
But surely, surely, the two of us will ascertain it
My cheeks are wet, are wet with my loneliness
But I’ll be quietly filled with signs of dawn
and they invite me to the sky
Hope is waiting beyond here, it should be waiting there
Every time when we accept each other, I become more attracted to you
I don’t want to have sad days anymore
Accepting each other, surely, surely
I’ll become passionate about the joy of living
Torn apart by pain, my heart calls out for you
I don’t want to have empty days anymore
The joy of living is torn apart by pain
But surely, surely, I’ll become passionate about it, and surely, surely, the two of us will gain it
My loneliness spills out onto my cheeks