Lyrics for Kizuna no Yukue from Kami Nomi zo Shiru Sekai: Goddesses Arc by Jupiter Sisters (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
fukakute atsui itoshisa
au tabi ni tsumoru no shiroi hane no you ni

nando mo surechigatte ita
SUKI - KIRAI - DAISUKI SUKURANBURU kousaten

asa mo hiru mo yoru mo yume no
naka demo zutto soba ni itai

anata wo mamoritai no
konna kimochi hajimete no kanjou
sekai wo teki ni shitemo
watashi dake wa mikata de itai kara

mienai KIZUNA NO YUKUE
mata naite waratte isogashii everyday

dare ni nante iwareta tte
shinjiru yuuki sore ga ai na no

KOI da to kizuita toki
sekaijuu ga hikari ni tsutsumarete
hitomi wo tojitemo mada
mabushii no wa kitto AI no sei ne

anata wo mamoritai no
konna kimochi hajimete no kanjou
sekai wo teki ni shitemo
watashi dake wa mikata de itai kara

KOI da to kizuita toki
sekaijuu ga hikari ni tsutsumarete
hitomi wo tojitemo mada
mabushii no wa kitto AI no sei ne



深くて熱い愛しさ 
会うたびに積もるの白い羽のように

何度もすれ違っていた
好き嫌い大好き
スクランブル交差点

朝も昼も夜も夢の中でも
ずっと 傍に いたい

あなたを 守りたいの
こんな気持ち 初めての感情
世界を敵にしても 
私だけは味方でいたいから

見えないキズナのユクエ
また泣いて笑って忙しいeveryday

誰になんて言われたって
信じる勇気それが愛なの

コイだと気づいた瞬間(とき)
世界中が 光に包まれて
瞳を 閉じてもまだ
眩しいのは
きっとアイのせいね

あなたを 守りたいの
こんな気持ち 初めての感情
世界を 敵にしても
私だけは 味方でいたいから

コイだと 気づいた瞬間(とき)
世界中が 光に包まれて
瞳を 閉じてもまだ
眩しいのは
きっとアイのせいね



My deep passionate love piles up
like white feathers whenever we meet

My likes, hates and love disagreed
with each other many times,
like a scrambled intersection

Whether it's morning, noon or night, or even in my dream
All I want is to be at your side

I want to protect you
This is the first time I have felt this feeling
Even if the entire world is your enemy, I
alone will remain as your ally

The path of our bonds which can't be seen
It's part of the busy days where I cry and laugh

No matter what other say
The courage to keep believing, that is love

The moment I realized this was love
The whole world was covered in light
Even when I close my eyes
It's still bright,
surely because of the love

I want to protect you
This is the first time I have felt this feeling
Even if the entire world is your enemy,
I alone will remain as your ally

The moment I realized this was love
The whole world was covered in light
Even when I close my eyes
It's still bright,
surely because of the love



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-11-24 16:05:10