Itsu made tatte mo todokanai yo
Ato nankai mo kurikaesu nichijou
Tatoe todoite mo owari janai yo
Tsukande mo surinuke kieru shinkirou
Wakatten da yo kono mama ja dame na koto
Tama ni enjite ita "risou no jibun" wa doko ni ittan desu ka?
Wakatten da yo kono mama ja owaru koto
Doshaburi no naka onaji toko mawatteru yo
Itsu kara dakke konna jibun wo
"Niji" no gotoku tokubetsu na sonzai datte hirakinaotte
Kagami wo nozoite mo minukenai yo
Kizuita koro ni wa mata kitto kodoku kakageten da
Tsukisasatteru no wa kinou no jibun ga tsuita uso
Mata kirai na TOKO ga fueta
Wakatten da yo kotoba wa jibun jishin da
Tada tarenagashiteru mouja no tsudou naka ni tsukatte tatte
Wakatten da yo hoka no dare de mo nakute
Kono sora ippai no niji wo kakete miseru yo
Oikaketeru no wa itsuka jibun de egaita mirai
Mata dareka no sei ni shiteta
Wakatten da yo kono mama ja dame na koto
Kono me de midashita "ashita no jibun" wa mou shinjite iin desu ka?
Wakatten da yo ikanakucha ikenai koto
Niji no mukou de matteru mou hitotsu no mirai e
No matter how much time passes, I can't reach it
How many times more do I have to repeat these days?
Even if I do reach it, it doesn't end there
for even if I grasp it, the mirage slips and fades away
I get it, it's no good like this
Where did my self that occasionally acted as my "ideal self" go?
I get it, if it's like this it'll end
Below a downpour, I'm circling the same spot
Since when have I been like this?
I've turned against that special existence like a "rainbow"
Even if I peek through the mirror, I can't see myself
The moment I noticed that, once again I fell into solitude
The one who pierced me was my past self who told himself lies
The things I dislike about myself have increased again
I get it, this words are my own
It's just that I've been soaking in the remains of the dead
I get it, no one but I
will cross the sky full of rainbows
What I'm chasing is a future crafted by myself
I've blame it on someone else again
I get it, it's no good like this
Is it fine to believe in my "future self" that I discovered with these eyes?
I know it, I have to go
to the other side of the rainbow, where another future awaits me