Lyrics for Koi Wa Thrill, Shock, Suspense from Detective Conan by Rina Aiuchi (Opening #8)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Koi wa thrill, shock, suspense mienai chikara tayori ni
kokoro no tobira tozasazu ni tsuyoku tsuyoku

Watashi ga kanjiteita toge o kimi ni no onaji you ni ataeteita no kamo
shirenakatta
Nani ni kokoro o itamete nani ni obieteita no ka ki ni mo tomezu
Motsureteku futari no shinjitsu ni mukiau no ga kowakatta

This love is thril shock suspense
Mayoi o aoi kaze ni chirasou toshite mo
Kakaekirezu ni ita yo kono chisana mune ni wa
Kokoro no tobira tozasazu ni
Tsugi e to susumu arata na fuan to mayoi o kakaeteshimaisou ni natte mo

Yawarakasugiru ai nidakareteita yo kitto
Nakushite ki ga tsuita yo chisana nukumori
Ima ni natte ne kimi no omoi no fukasa ga miesou de
Machigatteinai mono ya massugu na mono o
Itsumo miseteitekureta n da ne

This love is thrill shock suspense
Futaritomo ni sugoshita jikan o mou muda na hibi datta nante
Kizu ni nanaka shinai yo
Mitsuketa yo ano hi no kotae
Kimi to no kizamareta kiokutachi wa kokoro no dokoka de shizuka ni ikizuiteku
yo

looking for exit to escape
Kimi ha tokku ni mieteita n da ne
Kowareyasukute mamoru mono nante nai to akirameteta dake datta to

This love is thrill shock suspense
Kimi kara watashi kara subete kara mo nigete tadori tsuiteta no wa
Dokodemo nai tokoro datta mou nigemichi wa iranai yo
Tatoe namida o nagashita toshite mo watashi mo nanimo kowarenai to shitta kara



恋はスリル、ショック、サスペンス
見えない力便りに
心の扉閉ざさずに
強く… 強く…

私が感じていた刺を君にも同じように
与えていたのかもしれなかった
何に心を痛めて何に怯えていたのか気にも止めず
縺れてく二人の真実に向き合うのが恐かった

This love is thrill, shock, suspense
迷いを青い風に散らそうとしても
抱えきれずにいたよ
この小さな胸には
心の扉閉ざさずに
次へと進む新たな不安と迷いを
抱えてしまいそうになっても

柔らかすぎる愛に抱かれていたよ
きっと失くして気がついたよ
小さな温もり今になってね
君の想いの深さが見えそうで
間違っていないものや真直ぐなものを
いつも見せていてくれたんだね

This love is thrill, shock, suspense
二人共に過ごした時間を
もう無駄な日々だったなんて
傷になんかしないよ
見つけたよ あの日の答え
君と刻まれた記憶たちは
心のどこかで静かに息づいてくよ

looking for exit to escape
君はとっくに見えていたんだね
壊れやすくて守るものなんてないと
諦めてただけだったと…

This love is thrill, shock, suspense
君から私から全てからも
逃げて辿り着いてたのは
どこでもない所だった
もう逃げ道はいらないよ
たとえ涙を流したとしても
私も何も壊れないと知ったから
love is a thrill, shock, and suspense relying on unseen forces...
powerfully without locking up the heart's door... powerfully...

maybe I was giving you pain similar to what I've felt
without thinking about what gave me pain,what I feared
I feared facing the complicated truth

this love is thrill, shock, suspense
even if I try to scatter doubt in the blue winds
I was unable to carry the burden with this small chest
without locking up the heart's door
even if I must carry more anxiety and doubt as I continue on

perhaps I was being carried by a soft love
I noticed when I lost the small warmth
now I begin to see the depth of your feelings
the correct things, straight things
you've shown those to me

this love is thrill, shock, suspense
the time that both of us overlooked was useless
I won't make them into scars
I've finally found the answer
memories with you will continue to live quietly inside me

-looking for exit to escape-
you've already seen it
just giving up, there's nothing fragile to protect...

this love is thrill, shock, suspense
running away from you and myself, where I got to was
no where, I won't need ways to escape anymore
because I found out no matter how much tears are shed, nothing will collapse



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-11-26 21:48:49