I'm surprised there isn't any english translations for this song yet. I found that AnimeLyrics has the kanji & english translations, and I just wanted to share this with those who weren't aware...
Kanji:
é»’ãæžœã¦ã—ã®ãªã„ é—‡ã®é¢¨èžã„ãŸã‚‰
白ãæ°¸é ã®å…‰ã®æµ·ã¸
七色ã®æž¶ã‘æ©‹ ã©ã“ã‹ã«éš ã•ã‚ŒãŸéµ
空高ã訪れる 人ã®çŸ¥ã‚‰ãªã„世界
時隔ã¦ãŸèª“ㄠ涙ã®èª¿ã¹
心è¼ã‹ã™ 浅葱色ã®ç´„æŸ
語ã‚ㆠ今碧ã燃ãˆã‚†ã
胸ã®å¥¥ 赤錆ã³ãŸå£æ‰“ã¡ç ´ã‚Š
飛ã³ãŸã¦ ãªã«ã‚‚ã‹ã‚‚脱ãŽæ¨ã¦ã¦
汚れã®ãªã„翼ãŒã¡ãŽã‚Œã‚‹ã¾ã§â€¦
金色ã®æ½®é¢¨ ã„ãšã“ã«æµã•ã‚ŒãŸå³¶
空ã¨ç©ºçµã‚“ã§ã‚‹ 誰もã„ãªã„楽園
明日導ã願ㄠ命ã®å«ã³
ãµãŸã‚Šã‚‚ã¨ã‚ã‚ㆠèŒè‘±è‰²ã®ã‚„ã™ã‚‰ãŽ
ç¥ãŠã† ç¿ ã‚’æ„›ã—ã¦ã‚‹ä»²é–“ãŸã¡
手をã¤ãªãŽ ã²ã¨ã¤ã«ãªã‚ã†
目覚ã‚よ é€ãã¨ãŠã‚‹ã•ã–æ³¢ã®å”„
ãã¡ãšã•ã‚ã°ã™ã生ã¾ã‚Œã‹ã‚る…
English:
Listening to the wind of black endless darkness,
we head towards a sea of white eternal light.
Somewhere on that rainbow bridge, a key has been hidden.
High in the sky, we're in an unfamiliar world unknown to anyone.
Our oath, after the lapse of time, resounds in the melody of tears.
It is a teal-colored promise that illuminates our heart.
Let's recite our oath. As we blaze in a jade-green glow,
we will shatter that red rusty wall buried deep within our heart.
Now take off into the sky, and throw away everything else,
until our unsullied wings begin to tear off...
In the golden sea breeze, we have drifted onto a remote island.
It is a vacant paradise where the skies meet and merge.
Our wish, led by tomorrow, is our howl for life.
It is a lime-colored tranquility that stops us in our tracks.
Let's celebrate. Oh my friends who admire the color green,
let's hold our hands and unite as one.
Awaken now. As soon as we hum the song
of the clear ripples, we will be reborn...
Translations are provided by Animeyay.
-- by
doedoe
at 2011-04-11 07:54:15