Akanai mabuta kosutte mieru
Pastel moyou no mirai ni
Chiribamerareta kigou wo tadoru
Taburi yoseta hyoujou
Nee nandakke sagashiteita mono
Are wa sou ne itsudakke
Bokura ga inryoku ni sakarainagara deatta koro
Sore wa waltz no youda ne fushigi sa
Sasayaku youna komorebi no kousaten de
Futari waltz no youni ne mawarinagara
Egakidashite yuku mono
Atatamesugita omoi wo zenbu
Hakidashite mieru landscape
Hantoshi ijou kusuburaseteru
Image ni hi wo tomoshite
Nandakke nakushite shimatta mono
Sore demo iindatte
Bokura no inryoku de hikiai motome au no darou
Sore wa waltz no youda ne suteki sa
Tsubuyaku youna saezuri kikinagara
Maru de waltz no youni ne futari ga
Egakidashite yuku mono
Aa toboketa genjitsu mo
Genshoku de nurikaete shimae
Hikiyosete ageru kara nee
Soko kara odori tsudzukeyou
Futari dake no waltz
Sore wa waltz no youda ne fushigi sa
Sasayaku youna komorebi no kousaten de
Futari waltz no youni ne mawarinagara
Egakidashite yuku mono
é–‹ã‹ãªã„çž¼ã“ã™ã£ã¦è¦‹ãˆã‚‹
パステル模様ã®æœªæ¥ã«
散りã°ã‚られãŸè¨˜å·ã‚’辿る
手繰り寄ã›ãŸè¡¨æƒ…
ããˆã€ä½•ã ã£ã‘ 探ã—ã¦ã„ãŸç‰©
ã‚ã‚Œã¯ã€ãã†ã ã„ã¤ã ã£ã‘
僕ç‰ãŒå¼•åŠ›ã«é€†ã‚‰ã„ãªãŒã‚‰å‡ºä¼šã£ãŸé ƒ
☆
ãã‚Œã¯ãƒ¯ãƒ«ãƒ„ã®æ§˜ã ã ä¸æ€è°ã•
ã•ã•ã‚„ã様ãªæœ¨æ¼ã‚Œæ—¥ã®äº¤å·®ç‚¹ã§
二人ワルツã®æ§˜ã«ã 廻りãªãŒã‚‰
æã出ã—ã¦ã‚†ãã‚‚ã®
温ã‚ã™ãŽãŸæƒ³ã„を全部
åã出ã—ã¦è¦‹ãˆã‚‹ãƒ©ãƒ³ãƒ‰ã‚¹ã‚±ãƒ¼ãƒ—
åŠå¹´ä»¥ä¸Šãã™ã¶ã‚‰ã›ã¦ã‚‹
イメージã«ç¯ã‚’燈ã—ã¦
何ã ã£ã‘失ãã—ã¦ã—ã¾ã£ãŸç‰©
ãã‚Œã§ã‚‚ã„ã„ã‚“ã ã£ã¦
僕ç‰ã®å¼•åŠ›ã§å¼•ãåˆã„求ã‚åˆã†ã®ã ã‚ã†
ãã‚Œã¯ãƒ¯ãƒ«ãƒ„ã®æ§˜ã ãç´ æ•µã•
å‘Ÿãよã†ãªã•ãˆãšã‚ŠèžããªãŒã‚‰
ã¾ã‚‹ã§ãƒ¯ãƒ«ãƒ„ã®æ§˜ã«ã 二人ãŒ
æã出ã—ã¦ã‚†ãã‚‚ã®
ã‚ãã€
ã¨ã¼ã‘ãŸç¾å®Ÿã‚‚原色ã§å¡—り替ãˆã¦ã—ã¾ãˆ
引ã寄ã›ã¦ã‚ã’ã‚‹ã‹ã‚‰ã€€ããˆ
ãã“ã‹ã‚‰è¸Šã‚Šç¶šã‘よã†
二人ã ã‘ã®ãƒ¯ãƒ«ãƒ„
☆repeat
Looking through closed eyelids
At a pastel patterened future
Persuing scattered codes
Pulling up facial expressions
Hey, what was it that we were looking for again?
That's right, exactly when were those days
when we used to meet,
denying the attraction that was forming between us?
It was like a waltz, mysterious
Like a whispering at the criss-crossing of sunbeams
While they spun around as if waltzing
They were expressing something
All their thoughts were beyond warm
The spit out landscape has been
Smoldering for over half a year
Bring light to the image
What was it you lost?
But still it's ok
Our gravity allows us to seek the comparisons
That was like a waltz, beautiful
While listening to some muttered chirps
It was like a waltz as those two
Were expressing something
Ah,
Reality is playing dumb as we repaint it in primary colors
I'll bring it closer to you
From there let's continue dancing
A waltz just for us
It was like a waltz, mysterious
Like a whispering at the criss-crossing of sunbeams
While they spun around as if waltzing
They were expressing something
A discussion has not been started for these lyrics.