yume ni made mite you na sekai de
arasoi mo naku heiwa ni kurashitai
mou gaman bakka shiterannai yo
iitai koto wa iwanakucha
kaerimichi yuugure no BASU tei
ochikonda senaka ni BYE BYE BYE
kimi no FIGHTING POSE mise nakya oh oh
yume ni made mita you na sekai wa
arasoi mo naku heiwa na nichijou
demo genjitsu wa hibi TORABU tte
tama ni kuyandari shiteru
sonna ROLLING DAYS
kitto uso nante sou imi wo motanai no
ALL MY LOVING sou janakya yatterannai
yume ni made mita you na SWEET LOVE
koibitotachi wa kakuregao sagasu no
demo genjitsu wa aenai hi ga
tsuzukinagara mo shinjiteru no ROLLING DAYS
tsumazuitatte WAY TO GO YEAH YEAH
doro darake ROLLING STAR
夢ã«ã¾ã§è¦‹ãŸã‚ˆã†ãªä¸–ç•Œã§
争ã„ã‚‚ãªã平和ã«æš®ã‚‰ã—ãŸã„
ã‚‚ã†æˆ‘æ…¢ã°ã£ã‹ã—ã¦ã‚‰ã‚“ãªã„よ
言ã„ãŸã„ã“ã¨ã¯è¨€ã‚ãªãã¡ã‚ƒ
帰りé“夕暮れã®ãƒã‚¹åœ
è½ã¡è¾¼ã‚“ã 背ä¸ã«ãƒã‚¤ãƒã‚¤ãƒã‚¤
å›ã®FIGHTING POSE見ã›ãªãゃ
夢ã«ã¾ã§è¦‹ãŸã‚ˆã†ãªä¸–ç•Œã¯
争ã„ã‚‚ãªã平和ãªæ—¥å¸¸
ã§ã‚‚ç¾å®Ÿã¯æ—¥ã€…トラブã£ã¦
ãŸã¾ã«æ‚”ã‚„ã‚“ã ã‚Šã—ã¦ã‚‹
ãã‚“ãªROLLING DAYS!
ãã£ã¨ã†ããªã‚“ã¦ãã†æ„味をæŒãŸãªã„ã®ã«
ALL MY LOVINGãã†ã˜ã‚ƒãªãゃやã£ã¦ã‚‰ã‚“ãªã„
夢ã«ã¾ã§è¦‹ãŸã‚ˆã†ãªSWEET LOVE
æ‹äººãŸã¡ã¯éš れ家を探ã™ã®
ã§ã‚‚ç¾å®Ÿã¯ä¼šãˆãªã„æ—¥ãŒ
続ããªãŒã‚‰ã‚‚ä¿¡ã˜ã¦ã‚‹ã®LONELY DAYS
躓ã„ãŸã£ã¦WAY TO GOã€YEAH YAY
æ³¥ã らã‘ã®ROLLING STAR
I want to live in a world of peace without conflict, like the one I've seen in my dreams.
I just can't keep it inside, I've gotta say what i wanna say.
the bus stop at twilight, on the way home saying bye bye bye to the sad back of others.
your face doesn't show them your fighting pose.
A world like the one I've seen in dreams without conflict, daily peace
but in reality, there is such daily trouble,that I sometimes regret those rolling days
you would never hold a lie, no never
all my loving, without it, I can't go on
sweet love like I've seen in my dreams
lovers searching for hidden places
but in reality, the days we can't meet continue on, but I believe in rolling days
even if you stumble, way to go, yeah yay
a muddy rolling star!
A discussion has not been started for these lyrics.