Guuzen jyanai futari deaeta no wa
Zutto mae kara kimatteta unmei
Me wo tojiru tabi sora wo miageru tabi ni
Maboroshi no youna ano hibi ga yomigaeru
Niji wa susumu tabi ni tooku naru
Dakedo aruku yo konomama
Watashi ni wa mieru kimi to no ashita ga
Kimi ni mo wakaruyo itsudatte sou
Kanarazu mamoruyo yakusoku shitakara
Kanashii toki ni wa soba ni itaiyo
Guuzen jyanai futari deaeta no wa
Zutto mae kara yume miteta unmei
å¶ç„¶ã˜ã‚ƒãªã„ 二人出会ãˆãŸã®ã¯
ãšã£ã¨å‰ã‹ã‚‰æ±ºã¾ã£ã¦ãŸé‹å‘½
目を閉ã˜ã‚‹ãŸã³ã€€ç©ºã‚’見上ãŒã‚‹ãŸã³ã«
å¹»ã®ã‚ˆã†ãªã€€ã‚ã®æ—¥ã€…ãŒè˜‡ãˆã‚‹
é“ã¯é€²ã‚€ãŸã³ã«ã€€é ããªã‚‹
ã ã‘ã©æ©ãよ ã“ã®ã¾ã¾
ç§ã«ã¯è¦‹ãˆã‚‹ã€€å›ã¨ã®æ˜Žæ—¥ãŒ
å›ã«ã‚‚分ã‹ã‚‹ã‚ˆã€€ã„ã¤ã ã£ãŸ ãã†
å¿…ãšå®ˆã‚‹ã‚ˆã€€ç´„æŸã—ãŸã‹ã‚‰
悲ã—ã„ã¨ãã«ã¯ã€€ãã°ã«å±…ãŸã„よ
å¶ç„¶ã˜ã‚ƒãªã„ 二人出会ãˆãŸã®ã¯
ãšã£ã¨å‰ã‹ã‚‰å¤¢è¦‹ã¦ãŸé‹å‘½
It isn't a coincidence that the two of us have met
It was a destiny decided long ago
Every time I close my eyes, every time I look up to the sky
Days of illusion are resurrected
The closer you get to a rainbow, the farther it appears
Yet I will keep walking like this
I can see my future with you
And I'm sure you can, too, like you've always been able to.
I will protect you like I've promised
I want to be by your side in times of sadness
It isn't a coincidence that the two of us have met
It was a destiny decided long ago
A discussion has not been started for these lyrics.