nee akenai yoru nado nai to omoeta no wa
itsudatte anata ga soko ni irukara
doko ni mo ikanaidene tsuyoku omou keredo
atashi wa anata e to nani wo shite ageretadarou
nagareboshi hitotsu mitsuketara negai kanau kana
ienakatta kotoba wo todokete kureru no kana
arigatou kokoro kara tsutaetai kono uta wo
ima dakara kizuketa omoi ga koko ni aru kara
yorikakaru sono kata mo karamaseta sono yubi mo
bukiyou na atashi no ashimoto terashita hoshiakari
nee anata e atashi no koe wa kikoemasu ka
sono kokoro no oku e todoite masu ka
nagareboshi hitotsu mitsuketa yo onaji sora no shita
sono egao no shigusa wo mamorinukemasu you ni zutto
harewataru aozora ja mabushikute miotoshite
hoshiakari itoshiku omou hodo umaku ienaikedo
arigatou kokoro kara tsutaetai kono uta wo
ima dakara kizuketa omoi wa zutto wasurenai yo
Hey, there seemed to be no unending nights or such
Because you are there at any time
“Please don’t go anywhere.†I strongly wished
But what could I do for you?
If I found one shooting star, then would my wish be fulfilled?
Would it deliver the words that I couldn’t say to you?
“Thank you.†I want to send this song from my heart to you
Because it’s now, because the feelings that I’ve realized are here
Your shoulders that I leaned on, your fingers that I intertwined with
The starlight illuminated my awkward feet
Hey, do you hear my voice for you?
Does it reach the depths of your heart?
I found one shooting star, underneath the same sky
So that I will protect the gesture of your smile to the end, forever…
The dazzling starlight that looked down from the cleared, blue sky
I can’t say it as good as I dearly think of it
But “Thank you.†I want to send this song from my heart to you
Because it’s now, I won’t ever forget the feelings that I’ve realized