今å›ãŒè¨€ã„ã‹ã‘ãŸè¨€è‘‰ãŒ
指先ã«ãã£ã¨é™ã‚Šã¦ããŸ
何ã«ã‚‚言ã‚ãªãã¦ã„ã„よ
ã¤ãªã„ã 指を ãŽã‚…ã†ã¨æš–ã‚ã¦
言葉ã¯ã€€è¨€è‘‰ã ã‹ã‚‰
心åŠåˆ†ã‚‚ä¼ãˆãªã„ã‹ã‚‰
切ãªãã¦ã€€ã‚‚ã©ã‹ã—ã„ãã§
夕焼ã‘ãŒã€€äºŒäººã‚’ã¤ã¥ã‚“ã§è¡Œã
込上ã’る 胸ã®æ€ã„
心㌠痛ã„よ
ã‚‚ã—å›ãŒæ—…人ã«ãªã£ãŸã‚‰
ã©ã®ãらㄠå›ã‚’å¾…ã£ã¦ã‚‹ã ã‚ã†
å£ç¯€ãŒå¤‰ã‚ã‚‹ ãã®åº¦ã³ã«
記憶ãŒè–„らãã“ã¨ãŒã‚ã£ã¦ã‚‚
誰ã‹ã‚’ ã“ã‚“ãªãµã†ã«
心一æ¯ã§ æ„›ã›ãªã„ã‹ã‚‰
守りãŸã„ 大切ãªå›
ã„ã¤ã ã£ã¦ 二人ã¯ä¸€äººã˜ã‚ƒãªã„
ã“ã®èƒ¸ãŒ 壊れãã†ã§
触れ㦠欲ã—ã„よ
切ãªãã¦ã€€ã‚‚ã©ã‹ã—ã„ãã§
帰れãªã„ ã“ã®ã¾ã¾æ©ã„ã¦ã„ãŸã„
指先ã«æ„Ÿã˜ã¦ã„ã‚‹
心ã®è¨€è‘‰ã‚’
the words you were just about to say
fell softly onto my fingertips
you don't have to say anything
i'll clasp your hands tightly and warm it up
because words are words, i can't express half of the feelings in my heart
it's so wrenching and irritating as the sunset engulfs the two of us
my heart aches from all the feelings welling up inside of me
if you were to become a traveler
would i be able to wait for you as i do now?
as the seasons change,
even if our memories are to fade
i wouldn't be able to love someone with all my heart like this
i want to protect the precious you
the two of us are never alone
my heart feels so fragile
and i want you to touch it
it's so wrenching and irritating that i can't go home; i want to keep walking like this
i feel the words from your heart on my fingertips
A discussion has not been started for these lyrics.