moshi boku no yume ga kimi no kokoro
kidzutsukete tara
sono omoi wa itsuka
boku ga morau yo
taisetsu na mono no furue nagara
kakezuri mawatte
seou itami ni hibi wa
muimi ni sugita
oikaketa mama de oikosare tsudzuke
tohou ni kureru kaze
kimi no doko ni furetara
iika wo sagashita
mamoritai yo kimi dake wa tsuyoku
yokubou wo wadachi kara toozakatte
itsuka subete te ni ireru sore ga
kimi to boku no PROOF
namida mo zenbu azukeru yo
ã‚‚ã—僕ã®å¤¢ãŒå›ã®å¿ƒ
å‚·ã¤ã‘ã¦ãŸã‚‰
ãã®æƒ³ã„ã¯ã„ã¤ã‹
僕ãŒè²°ã†ã‚ˆ
大切ãªã‚‚ã®ã«éœ‡ãˆãªãŒã‚‰
駆ã‘ãšã‚Šå›žã£ã¦
èƒŒè² ã†ç—›ã¿ã«æ—¥ã€…ã¯
ç„¡æ„味ã«éŽãŽãŸ
追ã„ã‹ã‘ãŸã¾ã¾ã§è¿½ã„越ã•ã‚Œç¶šã‘
途方ã«æš®ã‚Œã‚‹é¢¨
å›ã®ã©ã“ã«è§¦ã‚ŒãŸã‚‰
ã„ã„ã‹ã‚’探ã—ãŸ
守りãŸã„よ å›ã ã‘ã¯å¼·ã
欲望ã®è½ã‹ã‚‰é ã–ã‹ã£ã¦
ã„ã¤ã‹ã™ã¹ã¦æ‰‹ã«ã„れる ãã‚ŒãŒ
å›ã¨åƒ•ã®Proof
涙も全部 é ã‘るよ
If my dream is,
Hurting your heart,
Then one day…
I’ll take that heart away
Running around…
While trembling over the precious days,
The days full of pain…
Passes by meaninglessly.
The wind keeps chasing, and yet it is still outrun
And loses sight of where to go.
I searched for…
What part of you I should touch.
I wanted to protect you very strongly.
So I step away from the path of desires.
One day we’ll gain everything.
And that’s the proof between you and me.
I’ll leave tears and all else in your hands…
A discussion has not been started for these lyrics.