Tsubasa motsu tori saemo
Tomadou ashi ga
Hako bikuu
Watashi wo yobu koe...
Umaretekuru maekara
Zutto kanjiteru
Musu bareta
Mawari eu omoi...
Yume ga kowareru koto
Osorezu susumou
Itsuka mita ano aozora...
Imamo muneni himete...
Toki wo koete
Hikare au
Michi naru kimi to no deai
Asue kobasu yubisakini
Inori komerareta negai ha
Kitto kanaerareru hina kuru...
Hikari mezashite...
翼æŒã¤é³¥ã•ãˆã‚‚ 戸惑ã†è¶³ãŒ
é‹ã³æ¥ã‚‹ã€€ç§ã‚’呼ã¶å£°
生ã¾ã‚Œã¦æ¥ã‚‹å‰ã‹ã‚‰
ãšã£ã¨æ„Ÿã˜ã¦ã‚‹
çµã°ã‚ŒãŸã€€å»»ã‚Šå–ã‚‹æ€ã„
夢ãŒå£Šã‚Œã‚‹ã“ã¨ã€€æã‚Œãšé€²ã‚‚ã†
ã„ã¤ã‹è¦‹ãŸã‚ã®é’空
今も胸ã«ç§˜ã‚ã¦
時空(ã¨ã)を超ãˆã¦ã€€æƒ¹ã‹ã‚Œåˆã†
未知ãªã‚‹ã€€å›ã¨ã®å‡ºä¼šã†
明日ã¸ä¼¸ã°ã™æŒ‡å…ˆã«
祈り込ã‚られãŸé¡˜ã„ã¯
ãã£ã¨å¶ãˆã‚‰ã‚Œã‚‹æ—¥ãŒæ¥ã‚‹
光目指ã—ã¦â€¦
Voice for foot that is puzzled also even of bird
to carry and to call me who comes
It has felt it before it is born.
Connected desire that removes surroundings
The dream breaks, it doesn't dread, and that blue empty present
seen some time at the time of advance also locks the memory away in one's heart.
It prays to the tip of a finger extended to tomorrow
that meets you that withers exceeding the time-space
(Nipponia nippon) each other unknown and the put wish is optical eye finger
of which the day surely realized comes ….
Source URL: Please read the rules before making changes .
Voice for foot that is puzzled also even of bird to carry and to call me who comes
It has felt it before it is born.
Connected desire that removes surroundings
The dream breaks, it doesn't dread, and that blue empty present
seen some time at the time of advance also locks the memory away in one's heart.
It prays to the tip of a finger extended to tomorrow that meets you that
withers exceeding the time-space (Nipponia nippon) each other unknown
and the put wish is optical eye finger of which the day surely realized comes ….
A discussion has not been started for these lyrics.