Lyrics for Hikari from Heat Guy J by Saeko Chiba (Ending #2)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Namida kakushita hitomi de anata wa doko e yuku
toozakaru yume no kotae sagasu tabibito

dakishimete todokanakute dakedo sono mune ni
nukumori o sukoshi dake wakete agetai

koko ni watashi wa iru kara zutto

furikaeranai tabiji o anata ga yuku no nara
watashi wa itsumo anata o oikakeru kaze

doko made mo

fuyugareta machi no naka ni anata no hohoemi ga
itsumo tashikana hikari o todokete kureru

tsuyosugite wake aenai sabishisa ni itsuka
nagusame no hitoshizuku ga todoku youni to

koko ni watashi wa iru kara zutto

furikaeranai futari wa samayoui no hate ni
hikari to kaze no sekai o suguri hajimeru

te o totte
涙隠した瞳で貴方は何処へ行く
遠ざかる夢の答え探す旅人

抱きしめて届かなくてだけどその胸に
ぬくごりを少しだけ分けてあげたい

ここにわたしはいるから ずっと

振り返らない旅路を貴方が行くのなら
わたしはいつも貴方を追いかける風

どこまでも

冬枯れた街の中に貴方の微笑みが
いつも確かなひかりを届けてくれる

強すぎて分けあえない寂しさにいつか
慰めのひとしずくが届くようにと

ここにわたしはいるから ずっと

振り返らないふたりは彷徨いの果てに
光と風の世界を創り始める

手を取って



Hiding the tears in your eyes, where are you off to,
A traveler, who's looking for the answers from a fleeting dream?

I'm embracing you, not reaching you, but still
I want to share my warmth with your heart
Even if just a little bit

I will be here, always

Even if you go on your journey and never look back,
I will be the wind, chasing after you for eternity

Wherever you may be

In the city desolated by winter, your smile
Always delivers the clear light

I hope someday a tear of comfort
Will reach the too strong sadness that we can't share

I will be here, always

At the end of our travels where we didn't look back,
We will begin to create a world of light and wind.

Take my hand



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-11-29 14:54:04