Locked
Lyrics for Taishou.a from Higurashi no Naku Koro ni Kai by anNina (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
anata no nakigara ni tsuchi o kakeru
sore ga kinjirarete ita to shite mo
junsui na manazashi no kairaku ni wa
kakushikirenai yuuwaku ga atta

doushite tsumi ga aru no darou
doushite batsu ga aru no darou

hone no saki wa amari ni mo shiroku
mugen ni tsuzuku yami o sasotta
nani mo kamo ga azayaka ni miete
sugu ni kiete shimau

anata no omoide ni kagi o kakeru
sore ga sokonawarete ita to shite mo
kuruoshii aijou no okusoko ni wa
osaekirenai shoudou ga atta

kakera o hiroiatsumenagara
yume no owari o matte ita

tsumi ga aru no wa akiramete iru kara
batsu ga aru no wa motomesugiru kara
nani mo kamo ga okizari ni sarete
mawaru mawaritsuzukeru

asa ga kureba waraeru darou ka
ano hi no you ni waraeru darou ka
nakushita mono wa nani hitotsu nai to
negau negaitsuzukeru



貴方の亡骸に土をかける
それが禁じられていたとしても
純粋なまなざしの快楽には
隠しきれない誘惑があった

どうして罪があるのだろう
どうして罰があるのだろう

骨の尖はあまりにも白く
無限につづく闇をさそった
何もかもがあざやかにみえて
すぐに消えてしまう

あなたの思い出に鍵をかける
それが損なわれていたとしても
狂おしい愛情の奥底には
抑えきれない衝動があった

かけらをひろい集めながら
夢の終わりを待っていた

罪があるのは諦めているから
罰があるのは求めすぎるから
何もかもが置き去りにされて
まわる まわりつづける

朝がくれば笑えるだろうか
あの日のように笑えるだろうか
失くしたものは何ひとつないと
願う 願いつづける



I pile soil onto your corpse
Even if that was forbidden
In the bliss of your innocent gaze
There was an incompletely hidden temptation

Why do sins exist?
Why do punishments exist?

The tip of the bone was very white
And invited the infinitely continuing darkness
Just about everything might seem vivid
And disappear soon

I lock up your memories
Even if they were to be damaged
At the depths of a crazed love
There was an incompletely repressed impulse

While I gathered up the pieces
I was waiting for the end of the dream

Because those who have sins are giving up
Because those who have punishments yearn too much
Just about everything might be abandoned
And spin, keep on spinning

Will I be able to laugh when morning comes?
Will I be able to laugh like I did on that day?
I wish, I keep on wishing
That there isn’t a thing that I’ve lost



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0031 seconds at 2024-12-11 18:48:11