aa nando demo sakebu yo
kimi no namae o todoku made
kokoro no hari o mawase
nagareteku machi de oitekebori no kokoro
yuuki no kakera o itsu no ma ni nakushiteta
bokura deau toki made
hitori de wa karete shimau nara
aa nando demo sakebu yo
kimi no namae o todoku made
kokoro no hari o mawase
hare wataru sora wa sunda kokoro no iro to
kimi wa naiteiru you na egao de sotto
tereta you ni iu ku kedo
kimi koso ga kokoro sono mono
aa nando demo utau yo
kimi o kokoro o mamoru uta o
saa ima koko e oide
kui ni sabishisa ga asou toki ni wa
wasurenaide hoshii kono MERODEII ga
kimi no soba de narihibiteiru koto
aa nando demo okuru yo
ima o ikiteiru SHIGUNARU o
kono inochi hateru made
saa nando demo korondatte
yuku yo mo ga iteta ano koro no
kokoro no kane o narase
ã‚ã‚ 何度ã§ã‚‚å«ã¶ã‚ˆ
å›ã®åå‰ã‚’ 届ãã¾ã§
心ã®é‡ã‚’回ã›
æµã‚Œã¦ã„ãè¡—ã§ã€€ç½®ã„ã¦ã‘ã¼ã‚Šã®å¿ƒ
勇気ã®ã‚«ã‚±ãƒ©ã‚’ ã„ã¤ã®é–“ã«å¤±ãã—ã¦ãŸ
僕ら出会ã†æ™‚ã¾ã§
独りã§ã¯ã€€æž¯ã‚Œã¦ã—ã¾ã†ãªã‚‰
ã‚ã‚ 何度ã§ã‚‚å«ã¶ã‚ˆ
å›ã®åå‰ã‚’ 届ãã¾ã§
心ã®é‡ã‚’回ã›
æ™´ã‚Œã‚ãŸã‚‹ç©ºã¯ã€€æ¾„ã‚“ã 心ã®è‰²ã¨
å›ã¯æ³£ã„ã¦ã„る よã†ãªç¬‘é¡”ã§ãã£ã¨
照れãŸã‚ˆã†ã«è¨€ã†å¥ã‘ã©
å›ã“ããŒã€€å¿ƒãã®ã‚‚ã®
ã‚ã‚ 何度ã§ã‚‚ æŒã†ã‚ˆ
å›ã‚’ 心を守るæŒã‚’
ã•ã‚今ã“ã“ã¸ãŠå‡ºã§
ä¸æ„ã«å¯‚ã—ã•ãŒã€€è¥²ã†æ™‚ã«ã¯
忘れãªã„ã§æ¬²ã—ã„ ã“ã®ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ãƒ¼ãŒ
å›ã®å´ã§é³´ã‚ŠéŸ¿ã„ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨
ã‚ã‚ 何度ã§ã‚‚ é€ã‚‹ã‚ˆ
今を 生ãã¦ã„るシグナルを
ã“ã®å‘½æžœã¦ã‚‹ã¾ã§
ã•ã‚ 何度ã§ã‚‚ 転んã ã£ã¦è¡Œãよ 
ã‚‚ãŒã„ã¦ãŸã‚ã®é ƒã®
心ã®é˜ã‚’鳴らã›
Aa~ I'll call out your name over and over, until the call reaches.
Turn the needle of my heart!
I left my heart behind in this drifting town.
Losing fragments of courage along the way.
While I'm alone, I'll just be withering to death, until the time when we meet.
Aa~ I'll keep on crying out your name until it reaches you
So turn the needle of my heart!
Crossing over the sunny sky, the colours of my heart become clear.
You smile quietly, even though you're crying.
Although it's embarrassing to phrase it like this; you are, the only thing in my heart.
Aa~ Any time, I'll sing!
You are the song that protects my heart.
So come now, over here!
At times when loneliness suddenly attacks, I don't want to forget it; This melody that echoes at your side.
Aa~ I will carry on living.
Right now, there's a signal that I exist, until this life is over.
Come... I'll keep going whenever I fall, even at times of struggle.
Sound the bell of my heart!
A discussion has not been started for these lyrics.