Lyrics for Sono Koe ga Kiki Takute from Minami-ke ~Okawari~ by Rina Satou (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kokoro no oku atsumeta kyou no hikari wo motte
tobikonda michi no saki nani ga matteru no kana

mirai e no kyoumei omoide ni kasanereba
yuuki ni naru tsuyosa ni naru hitori janai kara

kikasete
ashita mo kitto aeru ne hontou no egao de yukou
yume miru yoake wo issho ni mukaetai
mugen no jikan yori mo shunkan wo kakenukeyou
sono yume no koe itsuka kikasete ne shinjiteku

kisetsu ha sugiteku no ni kawaranai basho ga aru
tobira no mukou de matsu taisetsu wo mamoritai

fuan wo sodatete mo yume ha umarenai ka mo
dakara tsuyoku tsuyoku negaou sekai ha kagayaku

kikoeru
muzukashii kotoba yori massugu na kimochi ga suki
kobareta shizuku ni nukumori ga saiteku
yasashisa ni tsutsumarete yawaraka ni mau shiawase
afureteku hibi zutto kanadeyou sono saki e

kikasete
ashita mo kitto aeru ne hontou no egao de yukou
yume miru yoake wo issho ni mukaetai
muzukashii kotoba yori massugu na kimochi ga suki
afureteku hibi zutto kanadeyou shinjiteku
kakedasu omoi sono yume no koe ga kikitakute



心の奥集めた 今日の光を持って
飛び込んだ未知の先 何が待ってるのかな

未来への共鳴 想い出に重ねれば
勇気になる 強さになる 一人じゃないから

(聴かせて)
明日もきっと会えるね 本当の笑顔で行こう
夢見る夜明けを 一緒に迎えたい
無限の時間よりも 瞬間を駆け抜けよう
その夢の声いつか聴かせてね 信じてく

季節は過ぎてくのに 変わらない場所がある
扉の向こうで待つ 大切を守りたい

不安を育てても 夢は生まれないかも?
だから強く強く願おう 世界は輝く

(聴こえる?)
難しい言葉より まっすぐな気持ちが好き
こぼれた雫に 温もりが咲いてく
優しさに包まれて 柔らかに舞う幸せ
溢れてく日々ずっと奏でよう その先へ

(聴かせて)
明日もきっと会えるね 本当の笑顔で行こう
夢見る夜明けを 一緒に迎えたい
難しい言葉より まっすぐな気持ちが好き
溢れて日々ずっと奏でよう 信じてく
駆け出す想い その夢の声が聴きたくて
Assembling the inner heart, holding today's light
Leaping in unknown future. What is waiting?

Resonance to the future, pile it in memories
Will become courage will become strength, because we're not alone

(Hear it)
Surely, we'll meet tomorrow. Go with real smiling face
See the dream until the dawn. We'll meet together
Meet on the endless time. run through that moment
I'll hear that voice on that dream someday, I believe it

Season is already past, this place is still the same
Waiting beyond the door, protecting something that important

Uneasiness is already raising. Maybe the dream isn't real?
So, the strength is hoping for strength. The world is shining

Do you hear it?
Coming from difficult speech, fonding in honest feeling
Spilling the drip, the warmth is blooming
Engulfed in gentleness, happiness fluttering in the gentleness
The days overflowing, playing in whole time, that is the destination

(Hear it)
Surely, we'll meet tomorrow. Go with real smiling face
Seeing the dream until the dawn. We'll meet together
Coming from difficult speech, fonding in honest feeling
The days overflowing, playing in whole time, I believe it
Start running through the hope, I hear that voice on that dream
lyrics scan

-- by shin at 2009-12-16 09:26:56

Change history for Discuss lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-12-10 23:32:37