habataitara modorenai to itte
mezashita no wa aoi aoi ano sora
kanashimi wa mada oboerarezu
setsunasa wa ima tsukami hajimeta
anata e to idaku kono kanjou mo
ima kotoba ni kawatteku
michi naru sekai no yume kara mezamete
kono hane wo hiroge tobi datsu
habataitara modorenai to itte
mezashita no wa aoi aoi ano sora
tsukinuketara mitsukaru to shitte
furikiru hodo
aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora
ç¾½ã°ãŸã„ãŸã‚‰æˆ»ã‚Œãªã„ã¨è¨€ã£ã¦
目指ã—ãŸã®ã¯è’¼ã„è’¼ã„ã‚ã®ç©º
悲ã—ã¿ã¯ã¾ã 覚ãˆã‚‰ã‚Œãš
切ãªã•ã¯ä»Šã¤ã‹ã¿å§‹ã‚ãŸ
ã‚ãªãŸã¸ã¨æŠ±ãã“ã®æ„Ÿæƒ…ã‚‚
今言葉ã«ä»£ã‚ã£ã¦ã
未知ãªã‚‹ä¸–ç•Œã®å¤¢ã‹ã‚‰ç›®è¦šã‚ã¦
ã“ã®ç¾½ã‚’広ã’飛ã³ç«‹ã¤
ç¾½ã°ãŸã„ãŸã‚‰æˆ»ã‚Œãªã„ã¨è¨€ã£ã¦
目指ã—ãŸã®ã¯é’ã„é’ã„ã‚ã®ç©º
çªã抜ã‘ãŸã‚‰è¦‹ã¤ã‹ã‚‹ã¨çŸ¥ã£ã¦
振り切るã»ã©
è’¼ã„è’¼ã„ã‚ã®ç©º
è’¼ã„è’¼ã„ã‚ã®ç©º
è’¼ã„è’¼ã„ã‚ã®ç©º
You said if you could fly, you'd never come back down.
You only have eyes for that blue, blue sky.
You've yet to learn what sadness is,
and are just now grasping what pain is like.
Even the feelings I have for you
must be expressed with words.
As you awake from a dream into an unknown world,
spread your wings, and take flight!
You said if you could fly, you'd never come back down.
You only have eyes for that blue, blue sky.
You know if you can just make it through, you'll find what you seek.
So keep trying to break free,
to that blue, blue sky.
To that blue, blue sky.
To that blue, blue sky!
A discussion has not been started for these lyrics.