Lyrics for Bokutachi no Yukue from Da Capo II Second Season by CooRie (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
naka nuyouni waratte mita
boku tachi wa doko he
hoshi nonai sora wo miage
negau youni iki wo shita

omou hodoni kuri kaeshi teku
itami no naka de

tsuduku michi wo yobi sama su
ai wo kimi ni okuru yo
ashita ga namida ni nure nuyouni
sakura hirari yume no ne yurari
yasashiku michibiku sono koe
itsumademo kokoro no oku
kare nai kioku ninaru

kizuato wo kakusu youni
utatte taano goro
kimi wa tada nanimo iwa zu
sobani, sobani itekureta

akatsuki heto afurete yuku
kibou to tomoni

tsuduku hibi ni nani gaattemo
ai wo shinji tekukara

kizune wo yuukini kaeru youni
sakura riro no kisetsu wo koe te
hontou no tsuyosa ni naritai
muzukashii kotoba yori te to te tsunagouka

boku tachi no yukue
mune ni kizamu youni
ashita wo mukae ni iku
junnda hitomi ni saku noha
mabushi ku yure ru michi shirube

kimi ni deae ta koto boku mo takaramono dayo
yawara kana hikari ni tsutsuma rete
sakura hirari yume no ne yurari
yasashiku michibiku sono koe
itsumademo kokoro no oku
kare nai kioku ninaru

itsumademo wasure naiyo
sono egao
arigatou
泣かぬように 笑ってみた
僕たちは何処へ
星のない空を見上げ 願うように息をした

想うほどにくり返してく 痛みの中で...

続く未知を呼び覚ます 愛を君に送るよ
明日が涙に濡れぬように
桜ヒラリ 夢の音ユラリ
優しく導く その声
いつまでも心の奥 枯れない記憶になる

傷跡を隠すように 歌ってたあの頃
君はただ何も言わず
そばに、そばにいてくれた

暁へと溢れてゆく 希望と共に

続く日々に何があっても 愛を信じてくから
絆を勇気に変えるように
桜色の季節を越えて
本当の強さになりたい
難しい言葉より 手と手つなごうか

僕たちの行方 胸に刻むように
明日を迎えに行く
潤んだ瞳に咲くのは 眩しく揺れる道しるべ

君に出逢えた事 僕も宝物だよ
柔らかな光に包まれて
桜ヒラリ 夢の音ユラリ
優しく導く その声
いつまでも心の奥 枯れない記憶になる

いつまでも忘れないよ
その笑顔
ありがとう。。。
To make it look as if I wasn’t crying, I tried smiling.
Where are we headed?
Looking up at the starless sky, I took a deep breath and made a wish.

While thinking of this repeating pain…

You continue waking up to the unknown, so I’ll send you love.
Your future seems to be full of dry tears.
The Sakura tree blossoms, swaying the voice of your dreams.
That tender guiding voice
will always remain in my heart, becoming my unfaltering memory.

That time you tried to hide your scars by singing,
you stood there without saying anything,
you just stayed there with me.

Let’s overflow the dawn with hope.

No matter what the days brings us, I’ll believe in love
and our bond that turns into courage
that allows us to cross the pink colored scenery.
I want to become a stronger person,
Rather than saying difficult words, let’s just hold hands.

It’s seems our whereabouts is engraved in our hearts,
allowing us to welcome tomorrow.
What will bloom from our dim eyes will be the dazzling and swaying road.

The time I met you, is also my treasure that’s
enveloped in this tender light.
The Sakura tree blossoms, swaying the voice of your dreams.
That tender guiding voice
will always remain in my heart, becoming my unfaltering memory.

I will never forget,
thanks for that smile…



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0024 seconds at 2024-11-28 12:37:07