Lyrics for No Limit from Basquash! by Eclipse (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
deai wa mirai ikusen no kibou
sora, hatenai shinjitsu made wa tooi
meiro no deguchi mada mienakute
hontou no kotae sagashiteiru

dakara zettai

kurayami no mukou ni mieru hikari no kiseki ga
JIGUZAGU ni kakenukete kibou he no kiseki wo tsumuideku

kanashimi wa

nagareru toki wo tometakutemo
omoi ya sakebi tsutawaranakutemo
sore demo kokoro ni utsushi tsudzukete
bokura wa ikiteku
zetsubou wa sou kitto kurikaeshite yuku no ni

nagareru kaze ga tsumetakutemo
ikitsuku basho ga mienakutemo
boku wa ima mae wo muki
yume no iriguchi de itsuka wa
genkai wo koete yuku

kagami no mukou iru no wa dare
rasen no kibou hagare ochite yuku
PAZURU no PIISU mitsukaranakute
unmei ga itai mune wo gyutto tsukamu

dakara zettai

taemanaku tsudzuiteku michi ga koko ni aru nara ba
sukoshizutsu mieteku mirai no imi wa kitto shinka suru

genjitsu da yo

subete ga kitto kanashikutemo
nagareru keshiki hakanakutemo
tsutaeru nanika wo sagashi tsudzukete
bokura wa ikiteku
rekishi wa sou kitto kurikaeshite yuku no ni

dareka ni sotto tsubuyaitemo
omoi wa zutto tsutawaranakutemo
boku wa ima, kono sekai
dare to mukiatte ikiteru
kaze ga sotto fuiteru

kanashimi wa

nagareru toki wo tometakutemo
omoi ya sakebi tsutawaranakutemo
sore demo kokoro ni utsushi tsudzukete
bokura wa ikiteku
zetsubou wa sou kitto kurikaeshite yuku no ni

nagareru kaze ga tsumetakutemo
ikitsuku basho ga mienakutemo
boku wa ima mae wo muki
yume no iriguchi de itsuka wa
genkai wo koete yukeru



出会いは未来 幾千の希望
空、果てない 真実までは遠い
迷路の出口 まだ見えなくて
本当の答え 探している

だから 絶対・・・

暗闇の向こうに見える光の軌跡が
ジグザグに駆け抜けて希望への奇跡を紡いでく

カナシミハ・・・

流れる刻(とき)を 止めたくても
想いや叫び 伝わらなくても
それでも心に 映し続けて
僕らは生きてく
絶望は そうきっと 繰り返していくのに

流れる風が 冷たくても
行きつく場所が 見えなくても
僕は今 前を向き
夢の入り口で いつかは
限界を越えてゆく・・・

鏡の向こう いるのは誰?
螺旋の希望 はがれ落ちていく
パズルのピース 見つからなくて
運命が痛い 胸をギュッとつかむ

だから 絶対・・・

絶えまなく続いてく道がここにあるならば
少しずつ見えてく未来の意味はきっと進化する

ゲンジツダヨ・・・

全てがきっと 悲しくても
流れる景色 はかなくても
伝える何かを 探し続けて
ボクらは生きてく
歴史は そうきっと 繰り返していくのに

誰かにそっと つぶやいても
想いはずっと 伝わらなくても
僕は今、 この世界
誰と向き合って生きてる?
疾風(かぜ)がそっと吹いてる・・・

カナシミハ・・・

流れる刻(とき)を 止めたくても
想いや叫び 伝わらなくても
それでも心に 映し続けて
僕らは生きてく
絶望は そうきっと 繰り返していくのに

流れる風が 冷たくても
行きつく場所が 見えなくても
僕は今 前を向き
夢の入り口で いつかは
限界を越えてゆける・・・



This meeting is the future, a thousand hopes
The sky and the truth are far away
The exit to the labyrinth still unseen
Searching on for the true answer

So definitely...

Beyond the darkness, I see a light of miracle
Zigzagging through it, as the miracle of hope spins

Sadness is...

Even though the flow of time doesn't stop
Even if my cries and feelings aren't heard
Even then, my heart will shine through
We will live on
The despair will return, but

Even if the blowing wind is cold
Even if you can't see the destination
I now face forward
So at the door to my dream
I'll surpass my limits

Who's behind the mirror?
Whirling hope drops and falls off
Can't find a piece of the puzzle
Fate is painful so I clutch my chest

So undoubtedly

If the straight and endless road is here
Then little by little, the meaning of the future I see is evolving

It's reality

Even though everything's sad
Even if the passing scenery never lasts
I'll keep searching for what I will say
We will live on
History repeats itself, but

Even though I murmer softly to someone
Even if my feelings are never heard
Will I, in this Earth,
Ever be able to stand face to face with anyone?
The wind gently blows.

Sadness is...

Even though the flow of time doesn't stop
Even if my cries and feelings aren't heard
Even then, my heart will shine through
We will live on
The despair will return, but

Even if the blowing wind is cold
Even if you can't see the destination
I now face forward
So at the door to my dream
I will surpass my limits



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0131 seconds at 2024-11-25 02:26:00