Lyrics for Yume no Tsuzuki from Utawarerumono OVA by Rena Uehara (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
omou mama kakiegaita iro o awasenai yume wa
negau mirai tsunagu keredo kodomo no mama tadoritsukenakute

kokoro ni tojikomete wasuresarareteita
ano koro wa yume o itsu made mo egaite

koukaishite nageiteite mo torimodosenakute

sora takaku tori no you ni jiyuu ni tobimawarou
sekai o dakishimeru you ni ookiku habataite

hoho naderu kaze wa totemo tsumetaku kanjita kedo
itsu no ma ni ka kokochi yokute kotoba de katarenai modokashisa

kokoro no tobira ake sora ni tokihanatou
irozuita yume o omou mama egakeba

koukaishite nageku no yamete mata arukidasou

nagarekomu mizu no you ni jiyuu ni yukiwatarou
sekai o uruoseru you ni yasashiku hitashite wa

shimidashita mizu wa totemo tsumetaku kanjita kedo
itsu no ma ni ka kokochi yokute sunao ni narenakute modokashii

itsu made mo kakiegaita ano koro ni yume wa mata
negau mirai tsunaide yuku tatoe wasureyou to

omou mama kakiegaita iro o awasenai yume wa
negau mirai tsunagu keredo kodomo no mama tadoritsukenakute
思うまま書き描いた 色を褪せない夢は
願う未来つなぐけれど 子供のまま辿り着けなくて

心に閉じ込めて 忘れ去られていた
あの頃は 夢をいつまでも描いて

後悔して 嘆いていても 取り戻せなくて

空高く 鳥のように 自由に飛び回ろう
世界を抱きしめるように大きく羽ばたいて

頬なでる風は とても冷たく感じたけど
いつのまにか心地よくて 言葉で語れないもどかしさ

心の扉明け 空に解き放とう
色付いた夢を 思うまま描けば

後悔して 嘆くのやめて また歩き出そう

流れ込む水のように 自由に行き渡ろう
世界を潤おせるように やさしく浸しては

しみ出した水は とても冷たく感じたけど
いつのまにか心地よくて 素直になれなくて もどかしい

いつまでも書き描いた あの頃の夢はまた
願う未来つないで行く たとえ忘れようと

思うまま書き描いた 色を褪せない夢は
願う未来つなぐけれど 子供のまま辿り着けなくて
There happens to be a dream, one that will never fade, one that answers all my wishes.
But though it was tied to the future I long for, I was too small then to ever reach it.

But though I have locked it in my heart and tried to forget it,
that dream is forever drawing itself, forever moving on as time goes by.

And no matter how I regret it, no matter how I long for a second chance, I know I could never bring back the time that had flowed by.

Like a bird that flies up to meet the sky, as if to embrace the world with my wings,
How I wish to fly up high and flap hard.

Though the wind brushing my cheeks feel so cold,
Before I know it I'm feeling so great, so heavenly; it's just so bad that I could not put it to words.

I'll open up my heart once more, and take to the skies, free and powerful.
If I could just once again live up to my everlasting dream

I'll stop drowning myself in regret and start walking again.

Like the water freely flowing, slowly drenching their path,
As if to moist the land, how I wish for the memory of me to instill the whole world.

Though the streaming floods seem so cold,
Before I know it I'm feeling so wonderful, so marvelous, it's impossible to remain calm.

The dream I had drawn. That dream of my past.
That everlasting dream has again moved, heading to the future it is tied to. Never stopping, though I seem to forget it.

There happens to be a dream, one that will never fade, one that answers all my wishes.
But though the future I long for was right there, I was too small then to ever reach it.



lyrics scan

-- by shin at 2009-12-13 14:34:34

Change history for English lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-11-25 01:48:59