mori ga nemuri ni tsuita asa
kemuri ga sora ni hiita o to
chiheisen ta ha kousashite
gin no juuji wo koshiraeta
umi ga nemuri ni tsuita asa
tsuki ha matsu no wo owari ni shita
michi te ha kakeru yurikago wo
inori no kawari ni sashi dashita
are ha saigo no tenshi
are ha nagori no HORUN
kaeranai aoi tamago
hohoemi wo nakushite mo
hoshi ga nemuri ni tsuita asa
semete mono sora, kumorizora
kamisama ga ita jidai ni ha
nurete hikatta niwa no ICHIGO
itsuka aeru hi no yakusoku shite
anata wo wasurenai
The morning the forest slept.
The smoke contrailing in the sky.
Intersects with the horizon,-
-forming a silver cross.
The morning the sea slept.
The moon's waiting came to an end.
The cradle which waxes and wanes,-
-revealed itself as prayer's substitute.
That is the last angel.
That is the vestigial horn.
The pale cocoon which cannot hatch,-
-even if we lost our smile.
The morning the planet slept.
Only the sky, the cloudy sky.
During the era in which God was present.
Wet strawberries glittered in gardens.
We promise someday to meet again.
We will not forget you.