Need help translating song lyrics.
|
Could anyone help me and translate these lyrics from the song Serenade from the anime Fruits Basket? Thanks!! Serenade: Hajimete no takaramono yo konna ni suki ni natte Tsuyokute yowai kokoro toki ni wa sabishigaru kedo Kimi ga warau to sore dake de mou ureshikute Subete ga mukuwareru 'n da Utsumuiteta hi wa koko kara miteta no wa nukarumi Demo ima wa sora wo miageteru Tohou ni kureru senaka ni kotoba wo kaketai kedo Doshaburi ni nureta kata wo sugu ni mo dakitai keredo Itsumo itsudemo motometeite kurenakute ii Donna hi mo kimi wo shitteru Kokoro no kagi wo akeru no wa tsuyoi chikara janaku Massugu ni Kimi ga warau to sore dake de mou ureshikute Subete ga mukuwareru 'n da Utsumuiteta hi wa koko kara miteta no wa Demo ima wa sora wo miageteru Kyou mo ganbarou makenai tsuyosa wo motou Ai suru hito no tame ni mo _______________________________
|
Re: Need help translating song lyrics.
Link |
by
on 2006-05-15 18:02:06 (edited 2006-05-15 18:13:37)
|
Translators notes: You will notice i made some corrections to the lyrics you posted. Those are mistakes on animelyrics.com (obviously not proof read!). The first time is a treasure, falling in love like this. A strong but frail heart, sometimes feels lonely. All you have to do is smile to make me happy. Everything will be saved. The day I saw you hang your head in shame is to me a quagmire. But now, I am looking to the sky. Give me a reason, I want to talk to you. Because I got soaked in the pouring rain, I may be quick cranky. Always, always, wishing for you. If you don't want me back, it's OK. Whatever day it is, I know you. It doesn't take great strength to open the key to my heart. Right away, my heart will feel good. All you have to do is smile to make me happy. Everything will be saved. The day I saw you hang your head in shame is to me a quagmire. But now, I am looking to the sky. Today also, lets hold on to the strength to do our best and never give up. For the sake of the one we love. |
Re: Need help translating song lyrics.
|
Yes! Oh my god! I love you! Thank you! Haha. Too hyper. But seriously, thanks. |
Re: Need help translating song lyrics.
|
MAN japaneese songs are really eccentric, give me a reason I want to talk to you, because I got soaked in the rain. I MAY BE QUICK CRANKY, say who. ha ha ha
a. bai
|
Re: Need help translating song lyrics.
|
Ah. Once again I need help! But this time, I'm asking for lyrics. Does anyone by any chance have the lyrics for Himitsu Kichi, the first ending song in Eureka 7? If anyone has it or knows of a place that does, it would be much appreciated. Thanks! |
Re: Need help translating song lyrics.
Link |
by
on 2006-06-02 04:22:01
|
Himitsu Kichi ano koro no chiisana boku ga miageru sora wa hontou ni hirokatta suki na hito wo kono te de mamoreru to omoutteita honki de doushite seiga nobinai sore ga kuyashikatta wagamama oomada kawaii to kanjiga ishite itanda zutto akirameru koto nante omoi ukabanakatta tadamae wo muiteta demo dekinai koto bakari de hayaku jiyuu ni naritakute ikura te wo nobashitatte todoku hazu no nai ookina ookina sora demo boku wa nannimo utagau koto mo naku kirei na mirai wo shinjiteta kuyashii koto ga aru to korae kirenakatta ookina ookina namida demo ano toki no boku no me wa naniyori kagayaiteita to omou are kara zuibun sei mo nobite yo no naka koto sukoshi wakatte issho genmei ga kakko warukute sanmeta furishite aruiteita yo demo juuto hanban na boku ni wa nani hitotsu dekinakatta itsukara ga boku wa kirameku ashita wo shinjite de koto sae wasurete jibun wa mamoru tameni takusan no taisetsuna mono kizutsuketeta haru ga tooku maue no sora no mukou ni naniga aru ga shiritakute otonani nattara kanarazu ikundayotte yakusoku shitanda ikura te wo nobashitatte todoku hazu no nai ookina ookina sora demo boku wa nannimo utagau koto mo naku kirei na mirai wo shinjiteta kuyashii koto ga aru to korae kirenakatta ookina ookina namida demo ano toki no boku no me wa naniyori kagayaiteita to omou ano koro no chiisana boku ga miageru sora wa hontou ni hirokatta suki na hito wo kono te de mamoreru to omoutteita honki de I got it from ----> www.lyrics-songs.com |
Re: Need help translating song lyrics.
|
Ahh! Thank you! I swear if it wasn't for this place, I don't know what I'd do! Thanks again! edit: Whoa! I didn't know they had the lyrics there! I couldn't find them anywhere. Thanks again. |