Translation of Ometto Samba from Prince of Tennis
|
Does anyone have the English translation or know how to translate? |
Re: Translation of Ometto Samba from Prince of Tennis
Link |
by
on 2006-07-27 08:10:38
|
I can translate for you, if you have the romaji lyrics! |
Re: Translation of Ometto Samba from Prince of Tennis
|
Thanks roguerouge! =D The romanji lyrics are at animelyrics.com -> Anime Lyrics -> P -> Prince of Tennis -> Ometto Samba |
Re: Translation of Ometto Samba from Prince of Tennis
Link |
by
on 2006-07-27 21:46:02 (edited 2006-07-27 21:57:27)
|
Wow, this is one crazy song! But we all know that PoT is full of crack XD Heheh The translation isn't word-for-word, as it's impossible, but it's close enough. Here you go: The cellphone I bought (upgraded to) the day before yesterday, when I stopped by the store, was a thousand yen cheaper Oh! My God When I went to the manga shop, the page I’d left on was entirely gone (ripped off) Oh! My God I can’t forgive this, it’s not my lucky day Tachi-yomi (to read standing in a bookstore) fortune telling was so not cool The bus is late, I don’t have an umbrella The bag I bought today is soaking wet Oh? It’s that girl, she’s looking over here. She’s waving a towel and holding an umbrella. Thank you Samba (yaho!) Unlucky becomes very happy, my thoughts are so natural! Latin-ized? Even if I act cool, the truth is I’m exuding lucky beams What are you saying everyday, what were you doing yesterday thank you! thank you! (hoi!) Samba I got an answer right on my test, and I make a small punch in the air But actually, the answer sheet was out of line Oh! My God When I went to the karaoke box, the song I’d been practicingly discreetly was suddenly sung by someone else Oh! My God Next, I’ll sing! Then I’ll harmonize! I don’t want to duet with you. What? A punishment-game if I get under 60 points?** Oi oi, I hadn’t heard about that Right, just drink this now, just drink this. Good work Samba (psssht) Questions and answers are useless, high tension all the way, I don’t need a breather Let’s forget everything and make a racous, it’ll be a stress reliever I’m working hard Everyday, How was it Yesterday A different wind will blow tomorrow Good work! Good work Samba I was woken by the phone, and when I answered grumpily, it was my girlfriend Oh! My God I glanced at the calender... oh? It’s slathered in stickers I completely forgot it’s Your Birthday! This is not good, very very bad Would I make it if I sprinted over? Wait, not to worry. I train for tennis. Data-wise, I should make it on time. Even if I jump out of the house in acrobatics, I won’t forget to brush my teeth. Ometto Samba (Burning!) Absolutely unconscious of any sort of slump, absolutely no complaints when I’m at my best I’ll live in innocent simplicity Zannen munen mata raishu (too bad, no regrets, see ya next week) I even bought a present, I got there just in the nick of time It’s the end that counts! Ometto! Ometto Samba Ometto! Ometto Sam (ha~ batteries recharged) ba ** In Japan, the karaoke machines in the karaoke boxes have computer scoring that scores your singing at the end of the song ** |
Re: Translation of Ometto Samba from Prince of Tennis
|
Once again, thanks a lot roguerouge! ^^ Haha, I love this song and its craziness XD Great translating! =D |